けど、だけど

  • 肉じゃがを 上手にできなかった。 
  • I made nikujaga, it did not turn out well.
  • 母親は るとい。 
  • My mother is kind when she is angry, she is scary.
  • 明日は どこへもいかない。 
  • Tomorrow I am free, I am not going anywhere.
  • アップルパイが大、食べと、太っちゃう。 
  • I love apple pie, when I eat , I (always) became fat (and I am not happy about that).
  • 彼は16学校に行っていない。 
  • He is 16 years old does not go to school.

けど > けれど > けれども

Casual > Polite


  • りたいんです があいてないんです。
  • I want to sit, there are no chairs available (For example when talking to staff, more polite than けど).

のに

Expresses an emotion like a complaint, unsatisfaction, disappointment or admiration.

  • 父はいつもは酒を 今日はたくさん飲んでいる。 
  • My father never drinks, today he is drinking a lot (expresses a complaint, you can also replace with けど but it then changes intonation).
  • 毎日10時間 だいがくにでこなかった。
  • I studied 10 hours every day, I did not graduate to college (disappointment).
  • この店、 料理がおいしくない。
  • This restaurant is expensive the food is not tasty (complaint).
  • あの 親に捨てられた。
  • That magazine was important (to me) my parents threw it away (complaint).
  • あの子はまだ 漢字が書けるんです。
  • that child is 5 years old, she can already write kanji (admiration).

のに is usually interchangable with けど、 but のに adds emotion to the sentence.

  • 眠い 宿題をしなければならないので まだ寝られない。

  • I am sleepy, I have to do my homework so I cannot sleep yet.

  • 旅行に行く予定 台風がるから行けないかもしれない。

  • I was planning to travel, I might not go because a typhoon is coming.

Here, you express no emotions, so のに is not used;

  • 試験はしい 頑張ってください。

  • The exam is difficult, please do your best.

  • 料理が上手に作れた あなたが好きかどうかは分からない。

  • I am skilled at cooking, I do not know if you will like it.


関係する動画